Tao Te Ching

A Book about the Way and the Power of the Way

paperback, 136 pages

Published May 12, 2019 by Shambhala.

View on OpenLibrary

4 stars (1 review)

No other English translation of this greatest of the Chinese classics can match Ursula Le Guin's striking new version. Le Guin, best known for thought-provoking science fiction novels that have helped to transform the genre, has studied the Tao Te Ching for more than forty years. She has consulted the literal translations and worked with Chinese scholars to develop a version that lets the ancient text speak in a fresh way to modern people, while remaining faithful to the poetic beauty of the work. Avoiding scholarly interpretations and esoteric Taoist insights, she has revealed the Tao Te Ching 's immediate relevance and power, its depth and refreshing humor, in a way that shows better than ever before why it has been so much loved for more than 2,500 years. Included are Le Guin's own personal commentary and notes on the text. This new version is sure to be welcomed by …

1 edition

A wise and thoughtful modern rendition of Laozi, but also a heavily Westernized one.

4 stars

Not a translation - rather, this is Le Guin’s personal rendition of the book, based on a verbatim translation by Paul Carus, commentaries on various other translations, and some help from J. P. Seaton, a professor of the Chinese language. As one might expect from a translation by an English novelist, Le Guin does a good job of keeping the text’s poetic form and even makes it more accessible in some ways. Unlike Stephen Mitchell, Le Guin never confabulates large parts of the text to make it more poetical, but sometimes she does stretch the interpretation beyond that which might be reasonable. She also deletes several passages that she considers to conflict with the meaning of the text. Her commentary is just as fun to read as the translation itself. I appreciate that where most translators gender the sage or Master as “he”, or switching between “she” and “he” as …