words perplex me started reading Tao Te Ching (Penguin Classics) by Laozi
this is the translation by d.c.lau from way back in the 1960s ... i have read many other translationhs, and yes i am finding this one to be insightful. it's not as "friendly" as many others, yet i think gives a sense of the daoist tradition from one who lived in the culture as it has come down to us (translator d.c.lau).
it gives me deeper understanding beyond the pithy phrase ...
