Anna Karenina

English language

Published Nov. 3, 2008

ISBN:
978-0-19-953606-1
Copied ISBN!

View on Inventaire

Anna Karenina (Russian: «Анна Каренина», IPA: [ˈanːə kɐˈrʲenʲɪnə]) is a novel by the Russian author Leo Tolstoy, first published in book form in 1878. Widely considered to be one of the greatest works of literature ever written, Tolstoy himself called it his first true novel. It was initially released in serial installments from 1875 to 1877, all but the last part appearing in the periodical The Russian Messenger.A complex novel in eight parts, with more than a dozen major characters, Anna Karenina is spread over more than 800 pages (depending on the translation and publisher), typically contained in two volumes. It deals with themes of betrayal, faith, family, marriage, Imperial Russian society, desire, and rural vs. city life. The story centers on an extramarital affair between Anna and dashing cavalry officer Count Alexei Kirillovich Vronsky that scandalizes the social circles of Saint Petersburg and forces the young lovers to flee …

88 editions

None

Da dove cominciare?
È un testo talmente vasto che ci si perde. E con questo ho detto contemporaneamente il più grande pregio e il più grande difetto.
Ho amato il Tolstoj dei racconti, di Resurrezione, della Sonata a Kreutzer, e invece questo grande romanzo, per cui è meritatamente famoso, mi ha lasciato perplessa.
La colpa non è della lettrice (ho ascoltato l'audiolibro letto molto bene da Anna Bonaiuto, mi piace la lettura partecipata piuttosto che quella distaccata professionale) quindi immagino sia proprio il testo, o un momento mio di insofferenza...
Impossibile dire che non sia meritevole. È un affresco gigantesco e contemporaneamente minuzioso della società russa dell'Ottocento. L'autore ha una capacità di introspezione psicologica talmente profonda che i suoi flussi di coscienza restituiscono persone e pensieri veri, talmente reali che quasi li tocchi, che vedi la persona in carne e ossa davanti ai tuoi occhi, con i difetti di ragionamento …

Review of 'Anna Karenina' on 'Goodreads'

Having read so many Russian novels recently must be making this easier, because I believe this one was the easiest read yet. I'm getting used to the style, so I don't have to keep stopping to think through what the author is trying to say. That's kinda nice.

I'm not sure what I think about the book as a whole. The characters were relatable, and I enjoyed most scenes, but I usually didn't like the ways Tolstoy would resolve issues in the plot. They felt too harsh and sudden without enough meaning dredged out of them first. Still, I don't know how I'd have done it better, so I won't complain about that too much.

Other than that, I'm glad I read it. It's probably not one I'll reread again anytime soon, but that's more because of the length than the content.

Review of 'Anna Karenina' on 'Goodreads'

Il libro è indubbiamente bello. Quest'edizione è meravigliosa e la traduzione è in generale tra le migliori che io abbia mai letto, da qualsiasi lingua: scorrevole, non ci sono arcaicismi, è pura e priva di note che rallentino la lettura.

Lo stile è scorrevole e la cosa migliore di tutte è senz'altro il narratore, che esprime pensieri lucidi ed è sempre sagace e chiaro.

Certo è che alcune cose non mi vanno giù, a partire da quello che la storia mi lascia: possibile che il senso sia "l'onore sopra ogni cosa"?

Se Anna muore, è perché ha ceduto alle lusinghe di un uomo. E lo ha fatto come una qualsiasi donna, cioè in modo esagerato e totale, senza accorgersi di infangare il marito e l'amante, dimenticando il figlio (della figlia chi se ne è mai fregato?). Il senso del romanzo è che Anna ha sbagliato, che ha buttato via la …

Review of 'Anna Karenina' on 'Goodreads'

Finally finished! Maybe I need to read some commentary and analysis on this book, but I found it tedious. It's points didn't seem original to me, although perhaps Tolstoy WAS the first man to recognize the difference in how society treats men and women when they cheat on their spouses. It ended on an oddly "spiritual, but not religious" note that seemed like a random addendum rather than a conclusion to this rambling tale.

Glad I read it, but wish it had been a better experience!

Review of 'Anna Karenina' on 'Goodreads'

By the end I was thinking that the book should have been named Kostya Levin instead of Anna Karenina, since it seemed like Tolstoy had more sympathy for that second main character really. It sprawls with the best of nineteenth century novels, not the way books are constructed nowadays, but in its leisure it is able to hit all the lovely telling scenes that might be missed if it were more straightforward about getting to the point.

avatar for Orlion

rated it

avatar for ahynes1

rated it

avatar for jkb

rated it

avatar for memorysnow

rated it

avatar for PinkFloydian

rated it

avatar for ChristinaO

rated it

avatar for melanderland

rated it

avatar for tracynicholrose

rated it